Gazebo announces new titles coming in 2023

Gazebo’s upcoming releases take us on a journey from Cambodia to Cameroon, with notable Australian authors Mandy Ord and Katia Ariel also in the mix.
New titles coming from Gazebo Books in 2023

Gazebo Books has today announced an exciting list of new releases for 2023, including a growing number of international literary translations, as well as books by notable Australian authors.

Upcoming titles include comic artist Mandy Ord’s new graphic novel, Bulk Nuts – the follow-up to her Stella Prize long-listed graphic memoir When One Person Dies the Whole World is Over – and The Swift Dark Tide, the debut memoir of Ukranian-Australian author Katia Ariel.

In 2023, Gazebo will also publish its first book by a Cambodian author, the esteemed novelist and journalist Soth Polin, and first-time English translations of The Mud of a Century by prize-winning Japanese author Yūka Ishii and Fury by Nobel Prize winner Elfriede Jelinek.

Xavier Hennekinne, Gazebo’s co-founder and publisher, says: “Gazebo works with incredible writers and translators here in Australia and around the world. We are proud to have a unique catalogue of books that now spans almost every continent.

“Over the next 12 months, we’re looking forward to further opening up the literary translation market in Australia and New Zealand, including stories from our own region and beyond.”

The full list of titles coming in 2023 are:

Australian fiction

  • Bulk Nuts by Mandy Ord
  • Unequal Loves by Xavier Hennekinne

Australian non-fiction

  • The Swift Dark Tide by Katia Ariel
  • George Orwell‘s Elephant by Subhash Jaireth
  • Lisette by Catherine Rey

Translated fiction

  • The Mud of a Century by Yūka Ishii (translated from the Japanese by Haydn Trowell)
  • Twilight of Torment: Melancholy by Leonora Miano (translated from the French by Gila Walker)
  • Fury by Elfriede Jelinek (translated from the German by Gitta Honegger)
  • A novel by Soth Polin (translated from the Khmer and French by Penny Edwards)
  • Rêver debout by Lydie Salvayre (translated from the French by Alison Strayer)

Translated non-fiction

  • Mon nom est sans mémoire by Michela Marzano (translated from the French by Gila Walker)

All titles will be available in bookstores across Australia and New Zealand, or purchase via our online store.

0
    0
    Your Cart
    Your cart is empty